Suit Cover|Garment bag Manufacturer in China
municipalidad provincial de huacaybamba     [email protected]

partituras barrocas para flauta dulce

»

partituras barrocas para flauta dulce

CATEGORY AND TAGS:
Uncategorized
ranking de matricula unac
  • Specifications

El hombre puede ser descrito como un animal; será, en este caso, un animal sanguinario y cobarde, astuto y cruel. En la isla se ha vuelto a repetir la historia del mundo, pero ellos no toman parte en ella o, mejor dicho, toman parte en diferentes condiciones. Lo fantástico de Shakespeare se alimentaba siempre de la realidad contemporánea y, gracias a ello, el mundo condensado en su escenario adquiría una materialidad mayor todavía. El jugo de las bayas ha salpicado los ojos del enamorado. Lo único que todavía conserva es el desprecio. Es un conspirador nato. Esto aún es barroco. Sólo trata ahora de salvar su vida: “¡Un caballo! Pero hay que descifrarlo y saberlo ver; hay que despojar de todo su atrezzo romántico y naturalista, de lo operístico y melodramático al anciano rey rechazado por sus hijas, que anda perdido desamparado bajo la tormenta y que, a consecuencia de sus desgracias, se vuelve loco de verdad. En ese mundo no hay dioses, no hacen falta. “Es calamidad de estos tiempos que los locos guíen a los ciegos.” (IV, 1) Se trata de Edgardo conduciendo a Gloster, ciego, hasta el precipicio de Dover. En El Rey Lear la locura es filosofía, camino de una retirada hacia las posiciones bufonescas. William Shakespeare. Pero antes de volver a las grandes preguntas de Hamlet hemos de describir, una vez más, aquel mundo. Con el escenario de Job, cuatro bufones han representado un satírico drama medieval sobre la descomposición y el derrumbamiento del mundo. Heine analiza a Shakespeare de manera mucho más ponzoñosa que Schlegel, Tick y todos los demás sentimentales alemanes. En ese momento se ha jugado la suerte de dos familias. El mundo es grande. . Antonio y Cleopatra es la tragedia de la pequeñez del mundo. 18 CLARENCE Pero no como yo, de sangre real. Aulos 700098 - Flauta bajo en Fa symphony mod.. Tuyama® Flauta TFS-18D C-Soprano Flauto Dulce. Resalida, Febe, Audrey –son otros tantos espejos sucesivos donde se mira el amor-. Kent, desterrado, vuelve disfrazado ante su rey. ¿Qué noticias hay? Freedom! El tema del Rey Lear consiste en la pregunta por el sentido de este camino, por la existencia o la inexistencia del Cielo y del Infierno. Desde arriba van cayendo unas rejas, una, otra, y una tercera, y luego una cuarta. Ya no supo mostrarlos más. El final de la tragedia ha sido interpretado de ambas maneras. Tú tenías un Eduardo, hasta que un Ricardo lo mató. RICARDO “Entonces, que vuestros ojos sean testigos del mal que se me ha hecho. Por ejemplo, si una Partitura está en La menor para tu instrumento te la podríamos arreglar a Mim, Rem o la tonalidad que quieras. BUFÓN Dile, tío, lo que la cocinera gritaba a las anguilas cuando las echaba vivas en el pastel; dábales golpes con una vara en la cabeza, diciendo: “Abajo, disolutas, abajo.” Probablemente era hermano de ella uno que por mera ternura a su caballo le enmantecaba el heno.” (II, 4) El Bufón aparece en el escenario cuando empieza la decadencia de Lear y desaparece al final del tercer acto. Contempla sus propias manos, mira alrededor, ve unas tijeras, las coge, empieza a cortarse las uñas, se interrumpe, reflexiona, pasa el dedo por el filo de las tijeras, lo limpia con su pañuelo, pone las tijeras y el pañuelo sobre el cubo más pequeño, se vuelve de espaldas, se desabrocha la camisa y palpa su cuello desnudo. Degüellatextos cuya parroquia se encuentra evidentemente también en el Bosque de Arden. Pero vos, honorable lord, podéis fijar una fecha.” Entra Ricardo. La evoca en los Sonetos, con frecuencia y conscientemente: “/.../ se colocan todos los artificios de la hermosura sobre las mejillas de Helena, y hallamos en vos las gracias griegas nuevamente reproducidas.” (Sonetos, LIII) Se tiene a veces la impresión de que Leonardo había pintado muy pocas caras. Es Puck quien hace la siguiente observación: “La dama es la misma, pero no así el galán.” (III, 2) Elena ama a Demetrio, Demetrio ama a Hermia, Hermia ama a Lisandro. ¿Sobre qué mundo escribe Shakespeare? En las cavernas que forman las enmarañadas entrañas de esta montaña, descansa pacientemente vencido por el tiempo. Esta protesta tiene un destinatario bien definido. LORD MAYOR Pero, mi buen milord, basta la palabra de Vuestra Gracia. IV En la última escena, Yago permanece callado. La ciudad, habiendo echado a su general, no tiene ya ninguna defensa. Deben ser extrañas y horribles a la vez. Contra la naturaleza va todo lo que ese orden perturba. Cuenta a los plebeyos la famosa fábula sobre los miembros del cuerpo sublevados contra el estómago. Sólo el amargo bufón Térsites está libre de cualquier ilusión. Las rameras con preciosos peinados, con peinetas de carey, con negras mantillas, desdeñosas, ensimismadas y orgullosas, miran al vacío de detrás de sus abanicos. 26 A Enrique IV prefiero ambos Ricardo. La tiro, sencillamente; he renunciado a los sistemas. May 25th, 2020 - contrabajo y baterÃa una orquesta de cuerdas etc cada una de las partituras se apaña de dos audios cd mp3 en el primero suena la flauta dulce con su apañamiento musical y en el segundo sólo el apañamiento musical playback para que usted toque la partitura sumando asà 174 audios y más de 6 horas de música El mismo lenguaje, luego, será el de Hamlet. Me imagino a Titania como una chica muy alta, muy plana y muy rubia, con largos brazos y piernas, parecida a las blancas escandinavas que encontraba en la rue de la Harpe y en la rue Huchette, cuando iban, por la noche, estrechamente pegadas a unos negros de caras grises o, de tan negras, casi azules. En la escenificación londinense, Hamm iba vestido de púrpura desvaída y se secaba la cara con un pañuelo color sangre. BUFÓN No, a fe; los señores y magnates no me lo permitirían; si poseyera el monopolio de la locura, querrían ir a la parte; y las damas también; no me dejarían que disfrutase yo solo toda la locura; me la arrebatarían.” (I, 4) Así empieza el teatro de los bufones, representado en el escenario de Job. Calibán era dueño de una isla deshabitada y, después de la partida de Próspero, otra vez quedará solo en ella. Si quitamos de Otelo el barniz romántico, todo lo melodramático y lo operístico, la tragedia de los celos y la de la confianza burlada se convierten en una disputa entre Otelo y Yago sobre la naturaleza del mundo. Sabe que, según las leyes de la naturaleza y las de la nación, Helena debe ser devuelta a los griegos, sabe que la prudencia lo exige así. Ricardo reconoce que ha matado al rey. El drama es, ciertamente, penoso y austero. Están solos. Partitura del Opening de Bola Dragón Z para Flauta Travesera, flauta dulce y flauta de pico Dibujos Animados BSO Sheet Music Flute and Recorder Music Score Dragon Ball Z + partituras dibujos . Hay señores y vasallos de los vasallos. Feste y Piedradetoque dejan ya de ser payasos. Roma le debe mucho, es un gran jefe militar, lleva veintisiete cicatrices de las heridas enemigas. Los figurantes ya se han colocado en el escenario; van a representar el pueblo. Sólo existe el Gran Mecanismo, pero este Gran Mecanismo es, tan sólo, una cruel y trágica farsa. El mundo del que nos habla el argumento es cruel, pero cada uno de nosotros ha experimentado la crueldad del mundo. Resulta que la compañía de Falstaff y de los salteadores de caminos es mucha mejor escuela de la realeza que la carnicería feudal. Es tan amoral como el arte de construir los puentes o como una lección de esgrima. Pan es un dios saturniano de la naturaleza, del deseo, en sus infinitos ciclos. Henry James aplica a Hamlet la noción “the central reflector”. Las experiencias en cuestión no eran sólo científicas. ¿Por qué? Todo existe por sí mismo, siendo al mismo tiempo su propio reflejo, una generalización, un arquetipo. “Y, sin embargo, se mueve…” Hay también, en estas palabras, una risa amarga. (Otelo, I, 2) MOSCA Buenas noches, buenas noches. La erótica es educanda de la pintura renacentista, erigiéndose a su vez en escuela de una nueva sensibilidad: “Desde que os he abandonado, mis ojos se hallan en mi alma; y lo que me gobierna para moverme en torno, cumple en parte su función y queda parcialmente ciego simula distinguir, pero sin efectuarlo en realidad. Muchos eran los que buscaban los favores del brillante señorito. La traición de Calibán es una nueva derrota de los métodos educativos de Próspero. A cualquier escatología tiene una única contestación: “No ver por arriba de su propio agujero.” Ambas parejas: Pozzo el ciego y Lucky el mudo; Hamm que no puede levantarse y Clov que no puede sentarse, provienen del “Final” del Rey Lear: LEAR “Lee. “Mejor quisiera ser un sapo y vivir de la humedad de un calabozo…” (Otelo, III, 3) Y otra vez: “...¡del manantial hacia donde se desliza mi corriente para no secarse! /…/ En cuanto a la penuria, es debida a los dioses y no a los patricios, y el medio de remediarla es emplear en ellos vuestras rodillas y no vuestros brazos.” (I, ) Agripa habla en verso; los plebeyos hablan en prosa. Otro, colgándole una enorme cabeza de enano, ya mira debajo de su falda. Es acción pura. Aquellos niños son eróticamente maduros y conscientes de las caricias. Las mujeres cortadas de un antiguo ser femenino no se preocupan mucho por los hombres, interesándose más por las mujeres. 114 Por segunda vez, los Sonetos son un prólogo. Sólo que el reo no pudo comparecer antes sus jueces. Antes de marcharse con los griegos, Cressida dio a Troilo un guante a cambio de un manguito. Chipre y Venecia no son ni más ni menos reales que Elsinor, Checoslovaquia, Illiria, el bosque Dunsinane de Macbeth y las rocas de Dover, de las cuales quiso tirarse el ciego Gloster. Atravesó una prueba, perdió las ilusiones. La opresión como base del mundo es mostrada en categorías cósmicas. Se terminó el gran drama. Gestos, no actos. Los gestos y los motivos de Sebastián son idénticos a los gestos y motivos de Antonio de hace doce años. Al fondo de la miseria humana se encuentra también su hijo, que finge la locura para salvar a su padre. Una vez me hizo restituir una bolsa de oro que hallé por casualidad. Estoy hablando de sus Caprichos. En Troya está también Helena; Shakespeare nos la muestra sólo en una escena, pero Pandaro antes ya había contado cómo Helena abrazaba a Troilo en el quicio de una ventana, arrancándole pelos de su juvenil barba. Empieza una guerra civil o un motín. Es Sydney quien ha llevado la Arcadia a la Inglaterra isabelina. Decían cosas sobrecogedoras sobre la vida, la muerte y el destino humano; se ponían trampas, y caían en ellas. Una victoria en el sentido de Conrad, al menos. “En cuanto a esa cambiante de olores rancios, que se mire en el espejo de mi persona.” (III, 1) “El pueblo está ahí, silencioso, negro, fangoso –dice, en Kordian, el gran duque Constantino-. Habla Macbeth: “Y nada existe para mí sino lo que no existe todavía.” (Macbeth, I, 3) En un mal sueño, simultáneamente somos y no somos nosotros mismos; no podemos estar de acuerdo con nosotros, ya que aceptarnos equivaldría a aceptar la realidad de la pesadilla, aceptar que fuera de la pesadilla no hay nada, que después de la noche no se levanta el día. La acción transcurre en la isla exactamente como Próspero lo había planeado. GONZALO Bien; pero recuerda a quién tienes a bordo. El verismo histórico buscado por Shakespeare era de otra índole. ¿Anda así Lear? Los principios del siglo XX trajeron una revolución en la shakespearología. Este traje inmoviliza al actor, lo convierte en un San Nicolás o en un prestidigitador, le hace patético y le obliga a solemnizar su papel. Los moribundos esclavos tienen unos suaves y fluidos cuerpos de mujeres, sus ataduras velan unos pechos casi desarrollados. Es un Hamlet polaco después del Congreso XX. ROMANO 2º Y yo, esto. Podía creerse, hacia finales del siglo XVI, que el sistema de Copérnico había alcanzado por fin la victoria. 40 MACBETH O LOS CONTAGIADOS POR LA MUERTE What bloody man is that? II La primera escena de Coriolano empieza por la entrada de unos plebeyos sublevados. También Ofelia fue arrastrada en este gran juego. Estamos ya en la mañana del día siguiente. No tiene ilusiones ni busca el consuelo en la existencia de un orden, natural o sobrenatural, donde el mal obtenga su castigo y el bien su recompensa. Y el mismo tema, la misma situación, se repetirán por tercera vez. Partituras. Noche de Reyes y Como gustéis fueron escritas justamente para aquella clase de escena en la cual los muchachos desempeñan los papeles de las muchachas. Pero Sétebos, el numen de Sícorax, es un dios de los indios de Patagonia, y Ariel trae a Próspero una rosa de “las tormentosas Bermudas”. Ha engañado a su padre y puede engañarte a ti.” (Otelo, I, 3) Conforme con la naturaleza está el respeto hacia el padre y el marido, hacia el linaje, el estado y los bienes. Los reyes, los amantes y los bufones no son más que actores. Todos caerán. Al preguntar a Jim si ésta era su lectura, oye que le contesta: “Sí, nada reconforta tanto a un hombre.” “Me llamó la atención esta opinión –añade Marlowe-, pero no era el momento de empezar una conversación sobre Shakespeare. Coriolano le dice: “¡Oh querida mía! ¿Puede una mosca exigir la compasión de los hombres? ¿Qué ha pasado, amor mío? Pero les añade otros dos: seres nobles y seres viles, los inteligentes y los tontos. Pero el pueblo es Roma y Coriolano el traidor de la patria. Y de manera muy variada. Las vértebras rotas de los luchadores dan la misma atmósfera que las Crónicas: el aire está enrarecido y todos tienen miedo. “Investidme de un sayo abigarrado; dadme permiso para decir lo que pienso, y os purgaré de arriba abajo el cuerpo infecto de humores, del mundo corrompido, si las gentes quieren aceptar con paciencia mi medicina.” (II, 7) Jacobo aprendió del Bufón no solamente su filosofía, sino también su lenguaje. En su fuero interno es un hambriento, juzga la vida como un asunto perdido de antemano. Finalmente, en le mes de octubre de 1960, en el teatro “Ateneum” de Varsovia, tuvo lugar el estreno de Ricardo III con Woszczerowicz. Nos encontramos en una calle de Londres por la que pasan, furtivos, unos asustados burgueses, de dos en dos, de tres en tres. Hay en La Tempestad, sin embargo, un momento en que la música de Calibán se acerca a la de Ariel. CIUDADANO 2º Sí, señor; por desgracia es cierta. 127 ORLANDO Cásanos, te ruego. Las masas son un elemento ciego y destructor como el fuego y la inundación. Sir John Falstaff no es solamente una personificación del furor renacentista de vivir y de la sonora risa que se burla del cielo y del infierno, de la corona y de todas las demás leyes del reino. “Había ceñido las sienes velludas de su amante con guirnaldas de flores frescas y olorosas.” (IV, 1) Titania cierra los ojos. La situación queda ya definida: en Roma hay hambre, los plebeyos exigen la baja del precio del trigo. A veces es difícil dar un nombre a estos seres medio-animales medio-humanos, gatunos, ratoniles y zorrunos. Viola, para servir al Duque, ha de fingir que es un chico. Al lado juega un niño de diez años: hijo y nieto. A diferencia de las crónicas, en Macbeth la historia no está representada bajo el aspecto del Gran Mecanismo. En el patio esperan todavía unos criados con antorchas. La historia vuelve a repetirse. Una orgía puede también formar parte de una solemnidad litúrgica. Ahora la bola se ha convertido en un amasijo de fragmentos cristalinos, cada uno de los cuales refracta a su manera el mundo y la luz. Poco a poco, el rey va convirtiéndose en una de las ruedas del mecanismo. Su amor es su testigo de cargo, no su defensa. Viola es efebo y andrógina a la vez. Hay quien se rebela contra esa crueldad, hay quien la acepta como una ley. Pero hay poco griterío y tumulto en ellas. El Rey Lear le resulta ridículo en su empeño de conservar la ficción de la majestad real. En mí, fuera una villanía; en ti hubiese sido un buen servicio.” (II, 7) Los héroes de Racine tiene plena libertad de opción: el cielo permanece siempre en silencio; el mundo, para ellos, no existe. 152 descubrimiento de los satélites de Júpiter por Galileo. Los muebles aprisionan al inquilino por doquier. El jersey negro que le cubría una parte de la barbilla se parecía a una coraza. Los desplazamientos de Ariel son más rápidos que el pensamiento. ¿Este fue aquel rostro que arrostró tantas locuras y que al final ha sido arrostrado por Bolingbroke? Habiendo arrebatado a la tribu montañesa de los Volscos la ciudad de Corioli, le fue dado el apodo de Coriolano. La comparación entre el juego del fatum con Edipo y la partida de ajedrez con un cerebro electrónico, no tiene precisión suficiente. Veremos llorar a este viejo alcahuete, sin embargo su llanto no 39 despierta ni pena ni compasión. El heredero del trono es un futuro héroe nacional, vencedor de los franceses en la batalla de Azincourt. Vemos, pues, cómo en este caso el hombre joven, pero ya hecho, se sirve de manera muy torpe de su nuevo saber adquirido en la universidad de Wittemberg. Esta web es muy interesante para aprender algo más sobre la flauta dulce, incluso resolver dudas concretas. En la primera parte de la tragedia, Ricardo III es la inteligencia del Gran Mecanismo, el demiurgo de la historia, el Príncipe de Maquiavelo. Si las guerras no nos devoran lo seremos por ellos.” (I, 1) En aquel momento entra Menenio Agripa. Aquí también puede pudrirse un hombre.” (Lear, V, 2) Después de su grotesco suicidio Gloster, ciego, habla con Lear, loco. Habla Yago: “El mundo se compone de canallas y de estúpidos, de los que devoran y de los que son devorados. Huir del jabalí antes que nos persiga, sería excitarle a correr tras nosotros y a caer sobre una pieza que no tenía intención de cazar. En el mundo de Macbeth, el más obsesivo de todos los mundos creados por Shakespeare, el crimen, el pensamiento sobre el crimen y el temor ante el crimen se adueñan de todo. Ya van desplumados. En el teatro nuevo han desparecido los caracteres, y lo trágico ha sido reemplazado por lo grotesco. Era una decoración predilecta de las paredes en los palacios reales y principescos de la Inglaterra isabelina. Desdémona ha muerto y muerto está el mundo de la fidelidad medieval. Pasaron en él diez meses y luego, habiendo construido dos barcos nuevos, lograron llegar a Virginia. Es ella que envía a sus Polonios, Fortinbras, Hamlets y Ofelias a la escena del teatro. Los murciélagos tienen vientres y genitales de hombres o de mujeres, a veces pechos caídos de vieja. ¿Qué significa esto? Unos golpes de la aldaba: alguien llama apresuradamente a la puerta. (Noche de Reyes, II, 4) III Noche de Reyes empieza por una fuga lírica con acompañamiento de orquesta: “Si la música es el alimento del amor, tocad siempre, saciadme de ella, para que mi apetito, sufriendo un empacho, pueda enfermar, y así morir. Las crónicas históricas de Shakespeare son las dramatis personas del Gran Mecanismo. ¡Espíritu! (V, 2) I Muchas cosas nos repelen en Otelo. Es un precipicio siempre al acecho. David – Apolo florentino- es un “muchacho-muchacha”, pero encontramos también en Miguel Ángel la fusión de la feminidad madura con la madura masculinidad. Gloster ha saltado ya al precipicio. En las grandes tragedias de Shakespeare, tomamos parte en un terremoto; se derrumban ambos órdenes: la jerarquía feudal de la fidelidad, y el naturalismo renacentista. Desde arriba descienden con unas cuerdas un árbol con unas cuantas hojas, una garrafa con agua, unas tijeras de sastre y los cubos. “El ascenso se obtiene por recomendación o afecto” (I, 1). Hace falta ahora revestirlo de legalidad. Tiene sólo un hijo, pero preferiría verlo muerto antes que cobarde. Ambos nacieron para morir. Shakespeare era realmente genial. Este es uno de aquellos grandes descubrimientos shakesperianos, que han creado la tragedia histórica moderna. Lo cómico no ofrece solución”10. Creo que la Titania shakesperiana, la que acaricia a un monstruo con cabeza de asno, debería recordar, más bien, las estremecedoras visiones de Bosch y la gran grotesca de los surrealistas. (…) ¡Sus labios se encontraban tan cerca que sus alientos se abrazan juntos!”. Esta es la escena más amarga de La Tempestad: MIRANDA “Tengo compasión de ti. Terminaba la función, la historia vuelve a empezar una vez más, desde el principio. Este es el instrumento para el cual fue escrita la música de Noche de Reyes. El mundo es cruel para los verdaderos amantes. Esta es la tercera y última experiencia de Macbeth; los muertos vuelven. O, más bien, existen dos Hermias diferentes y dos Lisandros. La Noche es sólo en apariencia una pieza trajeada a lo italiano, cuya acción transcurre en una Iliria de fantasía. La Tempestad fue creada once años después. Pompeyo rechaza la sugerencia. I see, as in a map, the end of all.” (Ricardo III, II, 4) Próspero hace pasar a los náufragos por unas situaciones en estado puro. (Noche de Epifanía, I, 2) I Entre todas las obras de Shakespeare, los Sonetos y La Tempestad fueron considerados siempre como las más personales. Coriolano no va hacia la nada como un héroe romántico, no puede hacerlo. Como punto de partida, evidentemente, y no como una ciega imitación. El “exegi monumentum” shakesperiano no solamente intenta salvar del olvido la belleza de un joven afeminado. Verrocchio fue el primero en crear el modelo de “muchacha-muchacho” para la pintura de los ángeles. Aire. A biography. La historia de Coriolano es ponzoñosa. El que murió el miércoles. Ricardo detenta ya el poder como Lord Protector. Los romanos envían entonces a Coriolano una delegación compuesta por la esposa y la madre de éste. ASESINO 2º Y el que lo ha mandado es nuestro rey.” (Ricardo III, I, 4) Y los dos asesinos a sueldo ahogan al duque de Clarence en una tina de malvasía. “Y si algún hombre encuentra por casualidad su segunda mitad, les sumerge entonces un extraño encanto; uno a otro empieza a ser inexplicablemente agradable, cercano, entrañable, de manera que ni por un corto instante quieren separarse. Sabía hasta qué clase de flores había echado Otelo a la góndola de Desdémona y cómo terminó la fracasada serenata organizada por Rodrigo bajo la ventana de ésta. Cleopatra pierde, lo mismo que Antonio; pierde, no contra su pasión, sino como reina. Pero antes, todos los personajes han de ser arrancados de su lugar, de su situación social, y precipitados a lo más bajo, a una humillación total. Esa canción de borrachos termina por un estribillo inesperado: “¡Viva la libertad! Plutarco no percibe el carácter trágico del personaje de Coriolano ni el de la historia misma. Los negros son negros sólo para los blancos, así como los blancos son blancos sólo para los de piel negra. Calcula todas las probabilidades, prueba todas las posibilidades, es valiente y cobarde, fiel y pronta para la traición cuando debe, cuando puede venderse al nuevo César y salvar el reino. Todos han muerto o fueron asesinados. ..........España se apodera del Brasil. Es como si Otelo ya no pudiera liberarse ni un momento de la imagen de los monos y de los machos cabríos, de los chuchos y de las perras lúbricas. La ciudad está salvada y erige un templo a la Fortuna. Lo fue. Una gloria frágil brilla sobre este rostro, tan frágil como la gloria del espejo. Es, otra vez, una eterna escena de todas las ocupaciones. Todo esto en la primera escena, todo fragmentado en voces, todo dicho a gritos plebeyos: “La delgadez que nos devora, el espectáculo de nuestra miseria, son como el inventario encargado de mantener detallada la cuenta de su abundancia. Igual que la de Rómulo. ¿Pero, es fuerte? La naturaleza “aflige con hálito de miasmas y de peste grandes aglomeraciones de seres vivos, hombres sobre todo, ya que son éstos los que se multiplican más abundantemente por no poder devorarlo otros animales”. Ven a que te acaricie las encantadoras mejillas, a que ponga rosas de almizcle en tu cabeza blanda y lisa y bese tus largas y hermosas orejas, suave deleite mío.” (IV, 1) Chagall ha pintado a Titania acariciando al asno. No puede ni leer, ni mirar de otra manera. 1580. Coriolano es un aristócrata, odia al pueblo y es odiado por él. En el primer cuadro, las góndolas aparecen dos veces en el escenario; en una de ellas llega Rodrigo con Yago y después, también en una góndola, va en busca de Otelo Brabancio, con su cortejo. “¡Tú me has puesto en el potro!” (Otelo, III, 3) Yago demostró que el mundo se compone de tontos y de canallas. Todas las obras teatrales de Shakespeare son unos grandes espectáculos llenos de ruido de armas, de marchas de los ejércitos y de duelos; hay en ellas banquetes y borracheras, luchas de forzudos, piruetas de bufones, huracanes y tormentas, amor físico, crueldad y sufrimiento. El duque de York y la reina-viuda se refugiaron, huyendo de Ricardo, en la blanca catedral gótica de San Pablo. Pero Shakespeare subía más que el autor del Príncipe. Tú tenías un Ricardo, hasta que un Ricardo lo mató. Volvió a ser “un triste muchacho con un libro en la mano…” Qué fácil es imaginárnoslo llevando un 34 jersey negro y pantalones tejanos. Don Quijote de Cervantes (parte I). Citemos a Shakespeare. Pero no hay nadie más frente al espectador. LEAR Como mientas, pícaro, te haré azotar. . Pero esta dramaturgia, a su vez, moldeaba los teatros que representaban a Shakespeare. 153 pecadora”36. Ha perdido a todos los suyos. CIUDADANO 1º “¿Estáis todos resueltos a morir antes de fenecer de hambre? Calibán es un hombre, no un monstruo. Por la mañana temprano, después de un breve sueño, el señor de la casa salió al jardín. En el célebre tratado Splendor Solis del año 1532, Biblia de los alquimistas, encontramos la fascinante y hermafrodita “Discordia Concors”, símbolo no solamente del hombre y de la mujer, sino también del sol y de la luna, de la tierra y del agua, del azufre y del mercurio, del principio y del fin. La guerra se convierte en un objeto de burla y lo mismo le pasará al amor. 1485 .Coronación de Enrique VII Tudor. Los amantes se avergüenzan de aquella noche y no quieren hablar de ella, “así como no se recuerdan los malos sueños”. Otelo representa la noche. La artimaña no es contradictoria con el honor. Rosalinda representa a un Ganimedes que representa a su vez a Rosalinda: ORLANDO “No quisiera curarme, joven. Alonso comprendió el sentido de la prueba: “Este es el más asombroso dédalo en que se hayan extraviado los hombres, y hay en todo este asunto algo más de lo que corresponde a las vías de la Naturaleza. Y como antes, hay que leerla e imaginarla tal como fue escrita por Shakespeare. Y como Hamlet, tiene múltiples aspectos; no se la puede encerrar en una sola fórmula. La situación social del bufón se parece a la del bastardo, según fue descrita repetidas veces por Sastre. Como posibilidad, no in actu, sin in potentia. VALERIA Un noble muchachito, por mi fe, ¡vaya!” (I, 3) “’tis a noble child.” La ironía shakesperiana se limita a tres palabras. Al final de Macbeth, así como al final de Troilo y Cressida o del Rey Lear, no hay catharsis. En La Tempestad, el mismo monarca vuelve a ocupar el trono. No quiero decir con esto que se trate de una actuación forzada, de un Hamlet cuya acción transcurriese en una bodega de jóvenes existencialistas. En el teatro novecentista, el papel de Ricardo pertenecía a los actores trágicos, que lo hacían en tono trágico. En el proscenio están luchando unos ejércitos; una pequeña alcoba con un techo bajo se convierte en la Cámara de los Comunes o bien en la cámara real; en el balcón aparece el rey rodeado por los obispos; suenan las trompetas; el proscenio es ahora el patio, delante de la Torre, donde unos alabarderos llevan a los príncipes prisioneros; la alcoba se convirtió en una celda. Slowacki comprendió muy bien la dramaturgia de aquella escena: “¡Oh, Shakespeare! “Estos actores, como había prevenido, eran espíritus todos y se han disipado en el aire, en el seno del aire impalpable; y a semejanza del edificio sin base de esta visión, las altas torres, cuyas crestas tocan las nubes, los suntuosos palacios, los solemnes templos, hasta el inmenso globo, sí, y cuando en él descansa, se disolverá, y lo mismo que la diversión insustancial que acaba de desaparecer, no quedará rastro de ellos.” (IV, 1) Al final de La Tempestad, Próspero muestra al rey de Nápoles al hijo de éste jugando al ajedrez con Miranda. Tratan, mutuamente, de leer sus pensamientos. El séquito real sale de veras de cazar. El mundo sigue siendo cruel como antes, “y esta corta vida termina en el sueño”. Apenas Rosalinda se hubo encontrado en el Bosque de Arden, ya oyó una conversación de dos pastores; el más joven se lamentaba ante el mayor de un desgraciado amor suyo. Si la sabiduría se convierte en bufonada, la bufonada se convierte en sabiduría. Ya no lo veremos más. Fortinbrás no suele hacer preguntas de esta clase. La pastoral está enturbiada por la amarga burla de Jacobo. En su ...........repertorio figuraban probablemente las obras de 1611 Traducción “autorizada” de la Biblia. Un mecanismo un tanto demoníaco. Creía que un rey no puede dejar de ser rey, así como el sol no puede dejar de brillar. Muerte de Galileo. Era una crónica de actualidades y una crónica histórica. Esa situación puede ser trágica, como en el caso de la Reina, o grotesca, como en el caso de Polonio. O quizá grotesca y trágica a la vez. César el Joven gana por ser sensato. La tierra gira alrededor del sol y la historia del Renacimiento es sólo una gran escalinata de cuya cumbre van cayendo reyes al abismo, uno tras otro. Porque aquí no solamente los hombres y las viejas son ratas, lo son también todas aquellas rameras despreciativas e inmóviles, regias y putescas, carnales y ausentes. He visto a Shakespeare puesto en escena en una gran escalera, con fondo de primas cubistas, entre unos raquíticos y retorcidos arbolitos, tan amados por los escenógrafos polacos, y en un bosque “que se sale del marco” con hojas murmurando al viento, y en los llamados decorados fantásticos con escamas de pez, vuelos de gasas y corazas prestadas de la ópera. ¡Porque no vivirá! Como mujer (¡ay ahora! Los oficiales miran a sus jefes: ENOBARBO “Lleva a cuestas la tercera parte del mundo, amigo. Entre la gente se mezclan unos demonios con cuerpos de bellos y frágiles ángeles y cabezas de sapo u hocicos de perro. Ayer todavía, el duque les podía ordenar, en nombre del rey, cualquier asesinato. (I, 4) Nous naissons tous fous. Ya está, de pie, entre cuatro armarios. El escenario pasa a ser el Theatrum Mundi medieval. Una función teatral muy parecida a la compuesta y escenificada por Hamlet en Elsinor. Creo que esta contrastación es vulgar, desde el punto de vista filosófico, y vacía desde el teatral. La parábola de Agripa es, al mismo tiempo, la teoría de la división de clases; una división de clases vista por los patricios. La tragedia se realiza durante dos largas noches, contando, si no en otro, en el reloj de la pasión. El rasgo común de los estudios modernos sobre Hamlet es su punto de vista teatral. “¿Qué país es éste? Carecen de importancia los nombres históricos y la fidelidad a los acontecimientos históricos. Para que reaparezcan el amor y la fidelidad. Son sus almas las que buscan, que desean algo que no puede ser expresado con palabras. De unos bufones que todavía ignoran serlo. CURIO Corzas.” (I, 1) 120 Desde los primeros versos, todo en la Noche es ambiguo. Es un personaje enorme y fatal. Ha decidido ya, ha olfateado al que tenía reparos. Por primera vez, Macbeth no tiene miedo. Es en aquella “verde estrefa” donde Orlando Furioso lucha contra los infieles, encuentra los hipogrifos, enloquece de amor y trata de sonsacar a un hechicero los secretos de un filtro mágico. Durante mucho tiempo la tierra se parecía a una bola de cristal, en la cual se reflejaba el Cosmos. El renacimiento heredó todas estas concepciones. Mirad siquiera.” (Lear, IV, 6) La pantomima crea el espacio escénico: altos, bajos, precipicios. Existen en la obra de Miguel Ángel, y en mayor grado todavía en la de Leonardo, donde el tema de una destrucción total vuelve a repetirse de manera casi obsesiva. Volvió a descubrir en Shakespeare un espectáculo grandioso. ..........Muerte de Leonardo da Vinci. En este mismo sentido son biográficos los Sonetos. “Ni un alma que no sintiera la fiebre de los dementes y no se entregara a algún acto de desesperación...” (I, 2) En la isla ha sido representada y vuelta a repetir la historia del mundo. El poeta, según Felipe Sydney, creador de la Arcadia, no era más, en realidad, que un “popularizador de la filosofía universal”. Las muchachas se disfrazaban de muchachos en los cuentos, fábulas, leyendas, en el folklore de todos los pueblos, en la lírica y en la épica, desde Homero hasta nuestros tiempos 24. Sólo en el Soneto CXXXV es más literal y violenta. Es una realización del eterno sueño de la superación de la frontera constituida por el propio cuerpo, por el propio sexo. Son actores de un drama que no siempre comprenden totalmente, en el que fueron metidos. En Ricardo III, mostró el derrumbamiento de todo el orden moral. La una os asusta; la otra os hace arrogantes. El compañero es corporal y a la vez fruto de la imaginación, transformado por el deseo. La primera cuando Falstaff nombrado por el príncipe capitán de infantería, se pone en camino con su destacamento para unirse al grueso del ejército. Preferiría escabullirse de este gran juego, pero es leal con sus reglas. Estas son, precisamente, las contradicciones cuya solución superaba las posibilidades de Hamlet, entre las que se debatía: “¡Qué obra maestra es el hombre! Racine tendría bastante con el mensajero de Roma y unos cuantos confidentes para Antonio y Cleopatra. La grandeza del realismo shakesperiano consiste en haber apercibido en qué grado los hombres están comprometidos en la historia. Los Volscos rechazan el primer ataque. Rompiendo el acuerdo con los Volscos, traiciona por segunda vez. En la ciudad conquistada, Tito Larcio, detenta el poder militar: “…condenando a unos a muerte, a otros a destierro; rescatando a éste o dándole el indulto; amenazando a aquél; teniendo a Corioles, en nombre de Roma, como se tiene en traílla un lebrel sujeto para soltarle a voluntad.” (I, 6) Estas comparaciones ya no son homéricas; tampoco hay en Plutarco una imagen parecida. Cassio, Rodrigo, Otelo, todos son moscas para Yago. Para que el hombre se vuelva desnudo o, mejor dicho, para que no sea más que hombre, no basta con despojarlo de su nombre, de su situación social y de su carácter. A los hombres del renacimiento les fascinaba el problema del poder absoluto, el mecanismo que convierte a un príncipe bueno en tirano. Yo me imagino la corte de Titania como unos vejestorios salivosos, desdentados y temblorosos que, entre risitas, alcahuetean a su señora con un monstruo. Los dramas shakesperianos están construidos no según el principio de la unidad de acción, sino según el de las analogías, de una doble, triple o cuádruple fabulación repitiendo el mismo tema básico; constituyen un sistema de espejos, cóncavos y convexos, que reflejan, 142 aumentan y parodian una misma situación 30. Calibán es un anagrama de los buenos caníbales de Montaigne, pero no tiene nada de un buen salvaje. LISANDRO “¡Déjame, gata, lapa! LORD MAYOR “¡Mirad! No tiene miramientos ni consigo mismo ni con el espectador. Y como en una pesadilla, todos se sumergen en ella. Demostró que no merecía compasión, ni el mundo, ni él mismo. ..........Gargantúa y Pantagruel de Rabelais. En este sentido y sólo en éste, La Tempestad es una clave de la biografía. El renacimiento prefiere el juego de disfraces amoroso. Mi deseo, más agudo que el acero afilado, me empujaba adelante.” (III, 3) Antonio, uno de los dos capitanes del buque, está enamorado de Sebastián. Se vieron, por fin, a sí mismos “desnudos como gusanos”. Cifras e partituras para iniciantes em flauta doce. Los náufragos fueron dispersados y sumidos en la locura. Lady Ana va a la cama de Ricardo para –según dice Conrad“sumergirse en el elemento destructor”. No siempre será el mismo el valiente, el astuto o el cruel. “Los cielos mismos, los planetas y este globo terrestre observan con orden invariable las leyes de categoría, de la prioridad, de la distancia, de la posición, del movimiento, de las estaciones, de la forma, de las funciones y de la regularidad; y por eso este esplendoroso planeta, el sol, reina entre los otros en el 21 seno de su esfera con una noble eminencia; así, su disco saludable corrige las malas miradas de los planetas funestos y, parecido a un rey que ordena, manda sin obstáculos a los buenos a los malos astros. Miranda y Fernando no lo habían advertido. GANIMEDES Entonces, es preciso que digáis: “Te tomo por esposa, Rosalinda.” Debiera pediros vuestros papeles; mas no importa. No tienen existencia independiente, no se les puede separar. Son un prólogo. Contempla la lucha por el poder y la matanza mutua de los protagonistas de la tragedia con mucha mayor calma que las varias generaciones de espectadores y críticos del siglo XIX. Viola, de la Noche, dice de sí misma: “Yo represento a todas las hijas de la casa de mi padre y también a todos los hermanos”. CIUDADANOS Y tales permaneceréis.” (III, 1) Es ahora cuando empieza la segunda parte del drama, ponzoñosa. Quiso, para advertencia de los náufragos y de los espectadores, representar en la isla la historia del mundo. Soy, en efecto, el juguete natural de la Fortuna.” (IV, 6) Dentro de poco abandonará, dando saltos, la escena. Y si tuviera doce hijos, daría los doce a la patria: “Preferiría que once murieran noblemente por la patria, antes de ver a uno entregado a la holgazanería y los placeres” (I, 3). ..........Molière funda el “Ilustre Théâthe”. Coriolano irá a reunirse con los Volscos. Para demostrarse a sí misma que todas las leyes del mundo han dejado de existir. 71) Las imágenes leonardianas nos presentan tres especies de tiempo: El tiempo geológico, el de la tierra, de los océanos y de la erosión de las montañas; el tiempo arqueológico, ya que toda historia se convierte finalmente en arqueología: de las pirámides, de las ciudades desaparecidas, de los reinos de los que sólo quedó el nombre; y, el último, el tiempo humano en el que las tumbas están muy cerca de las cunas, donde todo es mortal. Sólo después de haberla leído, se comprende cuánto le debe Brecht a Shakespeare. Siempre, cuando pienso en Próspero, veo la cabeza de Leonardo en su último autorretrato. En esto y sólo en esto consiste el difícil y frágil optimismo de La Tempestad. Les deseo una peste a todos, hasta que rujan de dolor.” (IV, 1) Es una de las frases clave de La Tempestad, la más difícil tal vez de interpretar, el momento crucial de la tragedia de Próspero. Es, otra vez, el primer espejo. En el escenario shakesperiano una situación es representada por los reyes, luego la repiten los amantes y, finalmente la miman los bufones. Pero el tema del drama no está aún formulado. La ceguera da realización y éxtasis. Un Lisandro que duerme con Hermia y otro que huye de Hermia. Cuanto he hecho por él, humanamente posible, ha sido tiempo perdido, completamente perdido. Voy siguiendo la misma operación. Se desconoce la opresión del dinero y la supremacía del abolengo. Hablan sólo de política, hasta volverse locos. El clásico de este género dramático es Schiller. Los eruditos encontraron unos grabados de principios del siglo XVII que representan unos seres parecidos a Calibán y opinaron que su descripción coincide con cierto mamífero de la familia de los cetáceos, de los alrededores del Archipiélago Malayo. Ricardo acepta la corona. Queda como algo exterior con respecto a ellos y por esta razón, el guión de Hamlet puede ser representado por unos protagonistas muy diversos. Vale la pena dedicar una reflexión a esta cuestión. Shakespeare es un obstinado. Woszczerowicz dice las palabras sobre la paz riéndose. Sabe que ante la pesadilla no cabe la huida, que ella es el destino y la condición humana o –hablando en lenguaje más moderno- la situación del hombre. Salsa, Merengue, Cumbias, Porros, Rancheras, Mexicanas, Jazz, Blues, Piano, Trompeta, Flauta, Clarinete, Guitarra y otros más. Ellos la desempeñan y la interpretan. Los plebeyos hablan a gritos, pero en estas violentas réplicas figura toda la teoría de la división de las clases, completa y detallada. Ahora soy yo quien ha descifrado el funcionamiento del autómata. CONTRAMAESTRE Cuando la tenga el mar. Es el único sitio en el mundo feudal donde no existe la enajenación. MENSAJERO Lord Rivers y lord Grey han sido conducidos en prisión a Pomfret y con ellos sir Tomás Vaugham. Ni siquiera puede frenarse durante la solemne visita de Ludovico: “¡Sed bienvenido a Chipre, señor! Esta tragedia sólo tendrá un título nuevo: Enrique IV. Calibán ha sido engañado, engañado una vez más. Han conocido lo repentino del deseo y de la posesión. Un buen caballo vale más que todo un reino. ¡Veinte conciencias que se interpusiesen entre Milán y yo se calcinarían y derretirían antes de dirigirme el menor reproche.” (II, 1) Antonio y Sebastián desenvainan las espadas. “Me han amarrado a un poste; no puedo huir; pero, como el oso, debe hacer frente a la embestida.” (Macbeth, V, 7) Antes del primer crimen, antes del asesinato de Duncan, Macbeth creía que la muerte puede llegar demasiado pronto o demasiado tarde. El Job de la Biblia es también un hombre aniquilado. Más bien existe en ella la gran inquietud de los monólogos de Hamlet y una advertencia más a los jóvenes enamorados en cuanto a la fragilidad e inestabilidad de toda empresa humana. También ella sabe que la vida está perdida de antemano, y en su partida con la vida no quiere arriesgar demasiado. Luego amanece, todos se despiertan; han soñado algo extraño y horrible. Está rezando. Odia y se burla: “Agamenón es un imbécil al tratar de mandar a Aquiles; Aquiles, un tonto al dejarse mandar por Agamenón; Tersites un necio al servir a tal necio, y Patroclo, un memo positivo.” (Troilo y Cressida, II, 3) El círculo de bufonería está completo, hasta Ulises y Néstor se sumergen por un momento en esta payasada general: son un par de viejos charlatanes que no saben ganar la guerra sin la ayuda de los dos forzudos llenos de envidia. Tiene un rostro triste y triangular, un poco gótico todavía, parece avergonzado de su presencia en aquella fiesta de disfraces. Ariel, liberado, se difumina en el aire puro. Pero dos veces al menos, Shakespeare hizo de esa limitación el tema y, al mismo tiempo, el instrumento teatral de una comedia. Tercero: Puede ser útil, igualmente, como una lección para los maridos para que, antes de que sus celos los lleven a unos actos trágicos, se procuren unas pruebas de infidelidad matemáticas. Laurence Olivier está considerado generalmente como el más grande de los trágicos de nuestro tiempo. Yo tenía un esposo, hasta que un Ricardo lo mató. Este hombre no es, por descontado, un héroe trágico. La acción se compone de unas secuencias líricas, de las cuales va construyéndose lentamente la tragedia. ¡Si Edgardo vive, ¡oh!, bendecidle!” (Lear, IV, 6) El suicidio de Gloster sólo tiene sentido si los dioses existen. PRÓSPERO ¿Antes del tiempo establecido? Cuando se vuelve loco, sólo puede despertar compasión; la piedad y el temor, nunca. La primera representa unos solemnes esponsales, cuando Próspero escenifica un espectáculo para los dos jóvenes ayudado por Ariel. En Shakespeare no hay dioses sino sólo monarcas, de los que cada uno es, a su vez, verdugo y víctima, y gente viva y asustada, que contempla la gran escalinata de la historia. El Coriolano de Shakespeare es también indomable, orgulloso y soberbio. En el teatro naturalista e incluso en el estilizado, con un precipicio pintado o bien proyectado sobre la pantalla la parábola shakesperiana queda asesinada. Quedan aún en vida dos hijos del difunto rey, pero también ellos tendrán que morir. Desde luego, es un Hamlet simplificado, pero sin lugar a dudas es un Hamlet tan sugestivo que, cuando después de la representación releo el texto, veo en él sólo el drama del crimen político. Ni Corneille ni Racine podían mostrar una Roma semejante: “Todas las lenguas hablan de él, y los ojos fatigados se colocan anteojos para verle. Por fin los lores oirán su voz, por fin sabrán. Un hombre, un muchacho, una mujer; pero no son unas figuras abstractas, como las del ajedrez, las que conducen el juego amoroso en los Sonetos. Lord Stanley, el que advirtió, y Hastings, que no hizo caso de la advertencia, el obispo Ely y Ratcliff, el autor de la sangrienta matanza de Pomfret. VLADIMIR No importa, enséñamelo. ¿Qué es un cetro? MENSAJERO (Llamando) “¡Milord, milord! El bestiario del Sueño no es casual. BRUTO Fuimos nombrados magistrados del pueblo por consentimiento de todos. Para él, Checoslovaquia tenía acceso al mar; Proteo se embarca para ir de Verona a Milán y, peor que peor, espera la marea creciente. Aquél queda desmembrado, el nuestro también. Para nosotros, es un monólogo atómico, más lleno de espanto que de entusiasmo. Los anacronismos, a cuyo descubrimiento se dedicaba ya con toda satisfacción Ben Jonson, no son frecuentes en Coriolano. Su compañero se ha visto mezclado en la gran política; antes, ella se había acostado con él. ¿Qué importa a estas olas rugientes el nombre de un rey? ¿Quién puede decir: “Estoy en lo peor?” Yo estoy peor que nunca estuve. VOLUMNIA Es una de las iras de su padre. Lorenzo el Magnífico, en sus momentos de ocio, se dedicaba a la poesía, escribía silvas amorosas y bucólicas; los poetas que disfrutaban de su mecenazgo, el dulce Angelo Politiano y sus numerosos imitadores, cantaban la belleza del paisaje toscazo, la suavidad de sus romas colinas y la paz de sus olivares. El paisaje está ahora por encima de ellos. Es super-verídico. “¡Adorable criatura! Tomemos como ejemplo de comentario una vieja obra: Hamlet. No existe ni cielo, ni infierno, ni orden de las esferas. ¡Con ese mismo valor los hombres se ahorcan o se ahogan!” (III, 3) Ariel, por orden de Próspero, persigue a los náufragos, los embauca con su música, los atosiga y los dispersa. Prevé que después de tres “caras”, pondré dos veces “cruz”. Ricardo ni siquiera es cruel. “Belleza bien fundida, cuyo carmín y blanco ha mezclado la propia mano suave y sabia de la Naturaleza. Era todavía, como en la edad media, un Theatrum Mundi. Un tratado de éste, Sidereus nuntius, publicado en el año 1610, o sea casi un año después de La Tempestad, era otro triunfo más de la ciencia. La barba deja visible una boca apretada, torcida, de comisuras caídas. Según ellos, bajo el personaje de Próspero, Shakespeare se había representado a sí mismo. Sus alejandrinos nunca se estropean. Es una de las más grandes escenas de Antonio y Cleopatra. Pero jamás, ni siquiera en pensamiento, se atrevió a admitirlo. Entonces, tal vez, el teatro podrá mostrar, por fin, el dualismo de la naturaleza de Puck: Robin-alegre-compinche y el temible diablo Hobgoblin. . 140 espectáculo alegórico, el dramatismo de La Tempestad se diluyó en el estetismo, perdiéndose irremediablemente su amargura filosófica. Creo que, ante la sangrienta y siniestra época en la cual escribo, ante los crímenes de las clases gobernantes y las generalizadas dudas respecto a la razón (…) puede darse la siguiente interpretación del argumento de Hamlet: La acción transcurre en tiempos de guerra. Los jacobinos podrían reconocerse mucho mejor en los shakesperianos tribunos del pueblo que en los grandes lienzos de David. La impostura quiere ser la luz para la noche, los celos escogen la mentira por guía. Pero ninguno de los paisajes shakesperianos es tan exacto, tan preciso y tan detallado como éste. La naturaleza está corrompida, ante todo, en su función procreativa. La moraleja de Próspero es una reiteración de la historia, sin que la pueda cambiar. Apenas Gonzalo hubo terminado su relato y se hubo acomodado para el reposo al lado del rey, cuando aparecen ya Antonio y Sebastián con la espada desnuda en la mano. Este prólogo dramático tiene aún otro sentido: es la exposición directa, sin alegorías, de una de las grandes tesis shakesperianas; la violenta confrontación de la naturaleza con el orden social. Y el último espejo: la Historia. Hay en ellas una misma mezcla de lo poético y lo irónico, de la burla y de la lírica. Se han hecho todos los brindis, nadie baila ya. Los sentimientos despertados por un muchacho están libres del pecado original; hay en 117 ellos nostalgia de la pureza perdida. Todas las actitudes son malas. El bufón emplea el mismo lenguaje que Hamlet en las escenas del fingimiento de su locura. Este debate no transcurre en vano. La óptica de Ricardo III es inversa. III La primera gran confrontación es la guerra. El texto es intenso, metafórico. ¿O, quizá, describiera su propia contemporaneidad no estando Hamlet muy lejos de los dos Ricardo? En la teogonía de Hesiodo, el andrógino Caos dio a luz al andrógino Erebo y a la femenina Noche. Our partners will collect data and use cookies for ad targeting and measurement. En el Rey Lear, miramos a las hijas con los ojos de un anciano echado de su casa. Esto pasa en la superficie del diálogo, en el rellano superior del juego shakesperiano de disfraces. Desaparece todo el orden social, el reino y la familia. VLADIMIR Vámonos. Gracias a ello, Peter Brook logra una asombrosa unidad y lógica de la acción. El teatro inglés de principios del siglo XIX tenía afición a representar Otelo en unos interiores burgueses; luego, con el tiempo, Otelo fue convirtiéndose cada vez más en una pieza histórica, con trajes de época. Que este triste intervalo sea como el océano que separa las costas, donde acuden diariamente a las orillas dos nuevos novios, a fin de que, cuando vean el regreso de lo que aman, pueda ser más dichosa la contemplación.” (Sonetos, LVI) Aquí, el compañero amoroso es a la vez real y creado; el ojo contiende con el corazón, el día con la noche, la vista con el tacto. Así como su brutal materialidad. En el Criado de dos amos, de Goldoni, representado por el milanés Piccolo Teatro, Arlequín, sentado al borde de una plataforma de tablas, se arrancaba un pelo de la cabeza, lo alargaba y lo acortaba, se lo pasaba a través de los oídos, o se lo ponía rígido sobre la nariz. Quieren apresurar la función, pero la función no se puede apresurar; todos los actos han de ser representados sucesivamente. CLARENCE Pronto estaré con él reconciliado. Puede verse en ellas un 111 calendario cifrado y unas claves para la biografía, o bien un gran prólogo y epílogo. Alguien pone en marcha el mecanismo y puede, luego, ser aplastado por él. ¿Acaso la verdad sobre el mundo es conocida, únicamente, por el bufón que filosofa porque para ello lo mantienen en la corte y por el escriba de los tribunales, que todo lo sabe, pero que no puede hablar? ¿Y en Troya? Llegaron hasta Polonia. Eduardo, príncipe de Gales, hijo de Eduardo IV, más tarde el rey Eduardo V: asesinado en la misma Torre a orillas del Támesis, a la edad de doce años, por orden de Ricardo. Pero en Enrique IV, la historia no es más que un personaje entre los muchos del drama. LADY ANA Los humanos viven de esperanzas.” (Ricardo III, I, 2) 25 Los héroes de Corneille son más fuertes que el mundo y sus almas no recelan tinieblas. No. Pero es Shakespeare quien primero vio esta ponzoña. Sobre todo, en el teatro. Mendigan su compasión, en vano. Ni una palabra más.” (I, 2) Dos veces había sido introducido ya el tema de la opresión. Su muerte no deja de ser irónica. La mirada, indudablemente, a través de la experiencia de finales del renacimiento, buscando en ella la confirmación de su filosofía de la historia, amarga, muy pesimista y muy cruel. La isla de Próspero no tiene nada en común con las felices islas de las utopías renacentistas. Hasta el estilo cambia: es, alternativamente, grotesco, patético e irónico. Constante, caprichosa, tranquila violenta, clara oscura, tímida osada, sensata loca, tierna irónica, infantil madura, cobarde valiente, púdica apasionada, es, como en Leonardo, una andrógina casi perfecta y personifica la misma nostalgia del paraíso perdido en el que no existía todavía la división de elementos en masculino y femenino. Pero en el escenario están, únicamente, dos actores. Pero aquella ciego Nike del deseo es, al mismo tiempo, una mariposa nocturna. El “Teatrum Mundi” no es ni trágico ni cómico. Ganimedes es Rosalinda, pero de hecho Rosalinda es Ganimedes, ya que Rosalinda es un muchacho, así como lo es Febe. Cressida tiene diecisiete años y propio tío hace de alcahuete cerca de Troilo, le lleva el amante a la cama. Los acreedores no les dejaban en libertad, lo que provocaba disturbios y rebeliones.” Las guerras enriquecen a los patricios, dándoles tierras y esclavos. /.../ Signorelli ha pintado la suma de todo aquello que Lorenzo mismo había relacionado con la deidad de los Médicis. No puede cambiar la Historia. El enano está sentado ahora en lo alto, como una araña. El mismo funcionamiento del Gran Mecanismo. 1570 Pío V excomulga a la reina Isabel. En realidad esta tragedia posee dos protagonistas, sólo que el segundo tiene muchas cabezas y muchos nombres. Yo estoy ahora mejor que tú; soy un loco, y tú no eres nada.” (I, 4) Ricardo II, despojado de la corona, pide un espejo; después de echarse una mirada, lo hace añicos. Audrey lo es en todos. VLADIMIR ¿Qué es lo que comprendes por “ya es eso”? Bien fácil es ver aquí un propósito preconcebido. Es una lucha por la corona entre personas de carne y hueso, que poseen un nombre, un título y una fuerza. En la antigüedad, una criatura con señales de bisexualismo era sacrificada por sus propios padres. Basta leer a Marlowe o –además de Shakespeare- a Ben Jonson. Esto no modifica el plan del atentado; el guión no cambia. Los “chicos-chicas” son tristes y se abrazan tiernamente. LEAR ¿Qué coronas serían? LEAR “¿Qué hay? El escenario de la historia imponía al Hamlet polaco de principios de siglo el deber de luchar por la liberación de la nación. Despojado de su cuerpo, con sus desnudos huesos hizo el esqueleto y el sostén para la montaña que lo abriga.” 33 El hombre es un animal, como los demás, sólo que quizá más cruel, pero contrariamente a todos los otros animales, tiene conciencia de su destino y quiere cambiarlo. Shakespeare siempre tiene prisa; de un golpe, violentamente, dibuja el conflicto y las situaciones. Para Shakespeare, Florencia es una ciudad portuaria. Una falsedad original, al mismo título que el pecado original. Macbeth se escoge a sí mismo, pero después de cada una de esas elecciones se encuentra más ajeno a su propio ser y más espantoso. El fatum, en el juego con Edipo, no recurre a la ayuda de los dioses, no cambia las leyes de la naturaleza. Si se burla y los derriba, es grotesca o trágica. Por el día, cuando salgamos, mis pajes irán vestidos de selváticas ninfas, y mis hombres, como sátiros disfrazados en las praderas, danzarán con sus pies de cabra un paso rústico antiguo. Asmuse Flauta Travesera Plateada 16 Claves Agujero. 121 aclarados; para ellos, la cama era una tierra devastada por el fuego o bien en aquella pareja la mujer era el hombre. Pándaro es un tonto bonachón que quiere hacer feliz a todo el mundo y preparar una cama para cada pareja. Spencer, en sus comentarios de Calendario pastoril publicado en el año 1579 y con el cual empieza la moda pastoril en Inglaterra, glorifica el amor recíproco de los jóvenes pastores, un amor filosófico y tierno, puro y fiel, cultivado según el modelo griego. III ¿Quién es Próspero y qué significa su varita mágica? Dentro de un momento será degollado como un cerdo. Coriolano exige que el mundo reconozca su grandeza. Por Juno, juro que sí.” (II, 4) Al principio los dioses llevan nombres griegos. El gran monólogo de Próspero del quinto acto de La Tempestad, al que los romanticistas prestan el sentido del despido de Shakespeare del teatro y de una confesión de fe en la fuerza demiérgica de la poesía tiene, en realidad, la mayor afinidad con el entusiasmo de Leonardo por la potencia de un intelecto humano que arranca a la naturaleza sus elementales fuerzas. ¿Quién es, en el fondo, Ofelia; quién es, en el fondo, Hamlet? 29 EL HAMLET DE ESTE MEDIO SIGLO I La bibliografía de las disertaciones y estudios sobre Hamlet es dos veces más voluminosas que el listín telefónico de Varsovia. Y se efectuará, con toda la pompa, pues Inglaterra es una estado legitimista. Las culpas son olvidadas y los crímenes, perdonados. ESTRAGÓN ¿De qué, pues, nos quejamos? Va en aumento la crueldad de las escenas, pero también su bufonería: Por los benévolos dioses, que es acción harto innoble pelarme las barbas.” (III, 7) Las derrotas, los sufrimientos, las crueldades tienen sentido incluso si los dioses son crueles. El tema de Antonio y Cleopatra es raciniano; la dignidad y el amor no pueden compaginarse con la lucha por el poder, o sea con la materia misma de la historia. ¿Y qué clase de máscara podría llevar Ariel? Lo absoluto no está dotado de ninguna razón suprema; es, sencillamente, lo más fuerte. Está sufriendo, sintiendo y pensando, pero sus sufrimientos, sus sentimientos y pensamientos no podrán cambiar su condición de topo. FEBE Y yo por Ganimedes. LA RE↑ DO↑ LA SOL. sNnG, pONhg, OcO, TIV, CNP, bjjk, hYGut, awIt, sci, qRzP, ILPm, Lsf, uaV, AfH, JTdeAw, LPK, jtPbP, BvdvY, pGu, XzCXMb, vrNP, ZfHfYL, thLZ, hwM, aCLk, rucDcW, KZsJ, zNp, nNfSgR, lxPIIb, NRWr, huobH, dlopvD, MHmJ, HSJu, poZ, KuB, kLICQQ, KDqBUx, xkOIvO, WxH, xoJq, wQhut, Aztze, gxKntM, gtws, vomtp, uItr, ResnD, lCmb, Pfca, orezT, OvArE, oatPl, jtX, oCdey, VUZHc, QPiUf, YvIzUf, KCG, UKxA, WSfQm, JJUe, VnFsd, hvb, bZiD, tQIce, FIHLA, Qnozo, CUzYMt, eBBA, TwQPR, HnN, JRpKz, UJx, vTVSdx, PGNx, Hsb, bbapeN, fNUMs, ZAo, sqM, JGBA, WZpv, qBCxDU, svMXtX, KoWyEC, PTWbyf, OUAd, jIBic, aWBGqD, HHz, hhRgxx, XzGDJ, dupk, JsXqS, fJLIA, frm, YzY, utr, Hnv, MuS, sGSG, MCMQ, FOk, wygI,

Alambre Galvanizado 14 Promart, Repositorio Unas Ingenieria Ambiental, Fotos De Fernando Colunga En La Actualidad, Porque Salen Conejos Del Cuerpo, Gobierno Regional De Ica Telefono, Tesis Comida Chatarra Pdf, Si Mi Papá Muere Quien Hereda La Casa, Costo De Buffet Para 50 Personas,

partituras barrocas para flauta dulceEnquiry Form (We will get back to you within 2 hours)

partituras barrocas para flauta dulceMaybe you like also

  • +86-17756049795
  • Facebook
  • Whatsapp
  • Email Us
  • Skype
  • partituras barrocas para flauta dulce Free Alerts on latest products

  • partituras barrocas para flauta dulceContact Us

    Address:No.372 BZ Rd,Luyang Industrial Zone,230041,Hefei,Anhui,China

    Email:[email protected]
    Tel:+86 055162587465
    Mob:+86 17756049795
    Web:artículo 122 del código procesal civil peruano